Skip to content

Section1

“……你在看什么书呢?”

“葛里克的《雪雁》。”

(PS:一般称为保罗.加里克,这里和轻国统一,改成葛里克)

远子满怀爱意地抱紧了那本写满英语的书。

然后,她用温柔的、令人舒服的声音说道:

“《雪雁》有最高级的果汁刨冰的味道……在舌尖缓缓融化,滑入喉中,有一种让发热的心冷静下来的感觉……那清爽的冬日芳香在嘴里久久不散……”

她眯起眼睛浅浅地微笑着。那是幸福的笑容——尽管如此,却感觉有些寂寥

我毫不客气地说道:

“这文章写得太伤感,我不喜欢。——书里讲的是身体有残疾的画家,和希望他治好雪雁的少女之间的悲伤恋歌吧。记得画家因自己的长相而自卑,没有把自己的心意传达给少女就上战场去了。”

远子伏下了长长的睫毛。

“是啊……拉亚达(PS:同样和轻国统一,改了译名雷亚德尔,下同)确实因为自己与众不同的长相而感到自卑……但他之所以没有对弗莉丝表白,我认为还有别的原因。”

她的眼睛有点湿润了。

“肯定是……因为弗莉丝对他而言太重要了。他一心想让她得到幸福,绞尽脑汁思考着这一问题的答案,最后却什么都没能传达给她就离开了……”

他低下头轻声呓语着,像在自言自语。

“最宝贵的感情是不能述之言语的…….到死为止也要埋藏在心底……”

莫非她也有类似书中男主角的经历吗?

虽然对方就在身畔,但自己却绝不能坦白心意。

比起自己,那个人更为重要。

远子抬起头来,嫣然一笑。我也随之精神一振。

只见她一边用白净的手指翻着书页,一边爽朗地说道:

“拉亚达的灵魂最后来作别弗莉丝那段,既美味又动人,我最喜欢了。虽然日语会翻译成‘亲爱的’啊‘心上人’之类的,但我感觉还是原文的‘my love’最为传神。——‘Frith,my love.Good bye my love’——”

红唇如花瓣般娇艳,嗫嚅间道出了甜蜜而揪心的话语。

虽然《雪雁》很煽情,但就连最后的场面都没能引出我的共鸣——

然而,听到“my love”这个简简单单的短语,国中时读过的《雪雁》最后的场景带着和当时截然不同的震撼感在脑海中扩展开来。

夕阳烧红了半边天,一只雪雁振翅翱翔。

仰望天空的少女。

——永别了,我的爱人。

“只有……在无法见面以后,拉亚达才终于对弗莉丝说出了‘喜欢’二字……”

远子在夕阳的余辉中微笑着,眼神是那样的清澈而凄楚。